U postupku smo izrade biciklističkih majica u suradnji sa tvrtkom Chronometrum iz Zaprešića. Više o Chronometrum-u možete pročitati na njihovim stranicama. Radi se o visoko kvalitetnim biciklističkim majicama renomiranog proizvađača Biemme, a nastojali smo uz pomoć profesionalnog dizajnera tvrtke Chronometrum dobiti spoj modernog dizajna, protkanog našim poslovanjem i nezaobilaznog kulturološkog i povijesnog značaja Kosinja kao moguće prve tiskare u Hrvata.
Tako se na vratu ističe glagoljski natpis: GBDKG BROZ Ž, odnosno: G(ospodinu) B(ogu) D(ika) i K(raljevstvo) G(rišni) BROZ Ž(akan). Radi se o slijepom tisku (sigli) na kalendaru za mjesec ožujak, utisnutog u naš Prvotisak, odnosno prvu tiskanu knjigu, Misal po zakonu rimskoga dvora, tiskanu 22. veljače 1483. Siglu je pronašao književnik Zvonimir Kulundžić i u njoj detektirao potpis žakna, đakona Ambroza (Broza) Kacitića od plemena Kolunića o kojem više možete pročitati OVDJE.
Na prsima gore, vidimo grb Anža Frankapana sa glagoljičkim natpisom: “Cimer (grb, op. IM) kneza Anža F”. Radi se o jednoj od četiri glagoljičke ploče, ugrađene u crkvu sv. Vida u Kosinjskom Bakovcu, a prenesene sa starije srednjovjekovne crkve u Kosinjskom Ribniku/gradu Kosinju. Upravo se za Kosinjski Ribnik smatra da je lokalitet naše prve tiskare.
Pored grba Anža Frankapana nalazi se glagoljički natpis: “Kosin let gnih ČUOV”, odnosno “Kosinj godine gospodnje 1483”. U kolofonu našeg prvotiska pronalazimo da je tiskan 22. veljače 1483. , bez naznake mjesta tiskanja, a upravo u formi koja se ovdje donosi.
Najzapaženiji je na prsima naravno neizostavni Kosinjski most. Detaljnije o povijesti i gradnji Kosinjskog mosta možete pročitati – OVDJE.
Na oba rukava donosi se glagoljicom napisano: “Hrvatska”, te glagoljičko slovo “K” za Kosinj. Na bočnim panelima glagoljicom piše: “Kosinj konzalting”.
Zadnja strana majice ostavljena je za uvažene poslovne partnere, kratki opis onoga čime se bavimo i web adrese.